Lordi

  • Činohra
Popis akce:

Komedie Oscara Wildea a Robbieho Rosse s "jemnými" erotickými prvky, která se v Praze stala kultovním představením. Přítmí, salonní atmosféra, neuvěřitelné kecy! Dámy! Patříte k ženám oduševnělým? Je Vám cizí puritánský způsob náhledu na svět mužů? Vzrušují Vás hry? Rády si dopřejete něco nekonvenčního? Pánové! Patříte k mužům, kteří chodí do divadla jenom kvůli svým partnerkám? Máte rádi výjimečné věci? Dobrodružná setkání? Atmosféru tajných schůzek v gentlemanských klubech, vůni kouře doutníků a lahodné alkoholy? Akce se konají na zahradě Měšťanské besedy, v případě nepřízně počasí se přesouvají do interiéru. Vstup na zahradu je pouze budovou Měšťanské besedy, Kopeckého sady 13! Hrají: Martin Hofmannkterý ačkoliv natočil řadu filmů, je publiku známý především ze seriálu Ulice. Filip Rajmont známý z filmu Nuda v Brně, prvního seriálu Nováci či v současnosti také ze seriálu Ulice. Peter Serge Butko režisér a producent, který ztvárňuje roli třetího lorda. V roli v komorníka střídavě vystupují Mário Boa (moderátor magazínu Q v České televizi), nebo mladý herec Martin Kotecký. Překlad a dramaturgie: Ivan Remiaš Producent a režie: Peter Serge Butko Plakát navrhla: Aňa Geislerová Hra proslulého anglického dramatika Oscara Wildea a jeho přítele Robbieho Rosse skutečně bere dech. Tři významní lordi, členové horní komory britského parlamentu, se pravidelně setkávají ve svém klubu ve věži na tajných schůzkách. Hrají spolu hru. Rozdělí si dámy ve svém okolí a pokoušejí se dostat je do postele. Na svých schůzkách si sdělují zážitky a přidělují si červené a černé body. Pak ovšem nastává dramatický okamžik, kdy jeden z lordů dostane zálusk na manželku svého šlechtického kamaráda. A hned je z toho parádní malér. Hraje se ve slovenštině, ačkoliv hrají čeští herci. Když jim role byly nabídnuty, český překlad se teprve připravoval. Herci však dali přednost těžšímu úkolu a také vtipnému vyznění textu – role se naučili slovensky. Počítá se s tím, že cílová skupina, které je inscenace určena (18–60 let), by slovenštině mohla rozumět. Hru našli náhodou! Svobodomyslný dramatik Oscar Wilde začal na hře pracovat po svém propuštění z vězení, kde seděl dva roky za sodomii. Se svým kamarádem Robbiem Rossem rozpracoval schéma hry i dialogy, hru ale nestihli dokončit. Oba zemřeli ani ne v padesáti letech a rukopisy se ztratily. Náhodně je objevil při likvidaci pozůstalosti Rossova přítele Jonathana R. Prudeho neúspěšný francouzský literát Pasqualle Renia. Jeho mnohaleté úsilí zkompletovat hru zhatila v roce 1995 smrt. Na smrtelné posteli svěřil vzácné rukopisy svému synovci, Slovákovi Ivanu Remiášovi. Ten se svými přáteli dílo za šest let dokompletoval a přeložil do slovenštiny. A teď hra konečně oživla.

Termín konání:
14.12.2023 (Čt), 19:00
Typ akce:
  • Kultura
Místo konání:
Městské kino, Klub kultury
Pardubická 687
Přelouč
Lordi
Popis akce:

Komedie Oscara Wildea a Robbieho Rosse s "jemnými" erotickými prvky, která se v Praze stala kultovním představením. Přítmí, salonní atmosféra, neuvěřitelné kecy! Dámy! Patříte k ženám oduševnělým? Je Vám cizí puritánský způsob náhledu na svět mužů? Vzrušují Vás hry? Rády si dopřejete něco nekonvenčního? Pánové! Patříte k mužům, kteří chodí do divadla jenom kvůli svým partnerkám? Máte rádi výjimečné věci? Dobrodružná setkání? Atmosféru tajných schůzek v gentlemanských klubech, vůni kouře doutníků a lahodné alkoholy? Akce se konají na zahradě Měšťanské besedy, v případě nepřízně počasí se přesouvají do interiéru. Vstup na zahradu je pouze budovou Měšťanské besedy, Kopeckého sady 13! Hrají: Martin Hofmannkterý ačkoliv natočil řadu filmů, je publiku známý především ze seriálu Ulice. Filip Rajmont známý z filmu Nuda v Brně, prvního seriálu Nováci či v současnosti také ze seriálu Ulice. Peter Serge Butko režisér a producent, který ztvárňuje roli třetího lorda. V roli v komorníka střídavě vystupují Mário Boa (moderátor magazínu Q v České televizi), nebo mladý herec Martin Kotecký. Překlad a dramaturgie: Ivan Remiaš Producent a režie: Peter Serge Butko Plakát navrhla: Aňa Geislerová Hra proslulého anglického dramatika Oscara Wildea a jeho přítele Robbieho Rosse skutečně bere dech. Tři významní lordi, členové horní komory britského parlamentu, se pravidelně setkávají ve svém klubu ve věži na tajných schůzkách. Hrají spolu hru. Rozdělí si dámy ve svém okolí a pokoušejí se dostat je do postele. Na svých schůzkách si sdělují zážitky a přidělují si červené a černé body. Pak ovšem nastává dramatický okamžik, kdy jeden z lordů dostane zálusk na manželku svého šlechtického kamaráda. A hned je z toho parádní malér. Hraje se ve slovenštině, ačkoliv hrají čeští herci. Když jim role byly nabídnuty, český překlad se teprve připravoval. Herci však dali přednost těžšímu úkolu a také vtipnému vyznění textu – role se naučili slovensky. Počítá se s tím, že cílová skupina, které je inscenace určena (18–60 let), by slovenštině mohla rozumět. Hru našli náhodou! Svobodomyslný dramatik Oscar Wilde začal na hře pracovat po svém propuštění z vězení, kde seděl dva roky za sodomii. Se svým kamarádem Robbiem Rossem rozpracoval schéma hry i dialogy, hru ale nestihli dokončit. Oba zemřeli ani ne v padesáti letech a rukopisy se ztratily. Náhodně je objevil při likvidaci pozůstalosti Rossova přítele Jonathana R. Prudeho neúspěšný francouzský literát Pasqualle Renia. Jeho mnohaleté úsilí zkompletovat hru zhatila v roce 1995 smrt. Na smrtelné posteli svěřil vzácné rukopisy svému synovci, Slovákovi Ivanu Remiášovi. Ten se svými přáteli dílo za šest let dokompletoval a přeložil do slovenštiny. A teď hra konečně oživla.

Detailní informace:
  • akce přístupná pro vozíčkáře
Organizátor:
Kulturní a informační centrum města Přelouče
Telefon:
Informace jsou převzaty z portálu www.vychodni-cechy.info využívající databázi CZeCOT.